-
1 begleiten
-
2 mit einem großen Polizeiaufgebot
begleiten, mit einem großen Polizeiaufgebot
to escort by a large body of policemen (police complement, US).Business german-english dictionary > mit einem großen Polizeiaufgebot
-
3 begleiten
begleiten vt провожа́ть; сопровожда́ть (тж. перен.)das Geschenk war von einem freundlichen Brief begleitet пода́рок сопровожда́лся дру́жественным письмо́мsein Streben wurde von Erfolg begleitet его́ стремле́ниям сопу́тствовал успе́хdiese Arbeit kann von Gefahr begleitet sein э́та рабо́та може́т быть сопряжена́ с опа́сностьюeine künstlerische Leistung mit Lobsprüchen begleiten сопровожда́ть выступле́ние (арти́стов) во́згласами одобре́нияdie weitere Entwicklung des Betriebs mit besten Wünschen begleiten пожела́ть дальне́йших успе́хов в разви́тии предприя́тияbegleiten воен. конвои́ровать, эскорти́ровать, сопровожда́ть -
4 begleiten
begleiten, I) eig.: comitari alqm od. alqd. comitem alcis esse. comitem se alcidare, praebere, adiungere (im allg., jmds. Begleiter abgeben, -sein, ihm als Begleiter sich anschließen). inter comites alcis esse od. aspici (in jmds. Gefolge sein). – prosequi alqm oder alqd (feierlich in einem Zuge, nach Hause geleiten, auf einer Reise aus Freundschaft od. Höflichkeit ein Stück Wegs das Geleit geben). – deducere alqm (ehrenhalber vom Hause wohin geleiten). – sectari, assectari alqm (sich an einen Höheren anschließen und ihn überallhin b., von Schülern, Anhängern etc.). – stipare alqm (in dichter Menge jmd. als Begleiter umgeben; gew. im Partiz. stipatus mit Ablat. der Begleiter). – jmd. nach Hause b., prosequi, deducere alqm domum: jmd. auf einer Reise b., alqm peregrinantem sequi: von einer ungewöhnlich zahlreichen Menge begleitet werden, stipari non usitatā frequentiā. – »begleitet von etc.«, durch cum mit Abl. der Person od. Sache (z. B. foeda tempestas cum grandine et tonitribus caelo deiecta). – II) uneig.: 1) jmd. mit etwas b., d. i. bei seinem Weggange etwas sagen, tun: prosequi alqm (z. B. lacrimis ominibusque). – 2) etwas mit etwas b., d. i. a) übh. verbinden etc.: sein Geschenk mit verbindlichen Worten b., munus suum ornare verbis. – b) insbes., als t. t. der Musik: adesse alci (im allg.). – concinere alci (blasend, mit der Flöte begl., z. B. jmd., der etwas vorträgt, pronuntianti). – den Gesang mit Spiel, das. Spiel mit Gesang, vocem fidibus iungere; ad chordarum sonum cantare: die Flöte mit Gesang b., conferre ad tibiam vocem (voces): die Hörer, die das Saitenspiel b., cornua ea, quae ad nervos resonant in cantibus.
-
5 begleiten
v/t1. allg.: accompany; zu Fuß auch: walk along with; jemanden zur oder an die Bahn begleiten see s.o. off at the station; jemanden zu einem Konzert begleiten go to a concert with s.o.; als derjenige, der einlädt: take s.o. to a concert; jemanden nach Hause begleiten take ( oder walk) s.o. home; (schützend geleiten) auch MIL., NAUT., MOT. escort3. etw. begleitet jemanden / etw. s.th. accompanies s.o. / s.th.; begleitet von accompanied by; (Gefahren etc.) fraught with; von Erfolg begleitet very successful; die Expedition war vom Unglück begleitet the expedtion was attended ( oder plagued) by bad luck; meine besten Wünsche begleiten dich my best wishes go with you* * *to usher; to accompany; to attend; to escort; to squire* * *be|glei|ten ptp begleitetvt1) (= mitgehen, mitfahren mit) to accompany; (zu Veranstaltung auch) to go/come with; (zum Schutz auch) to escort; esp Schiff auch to escort, to convoyer wurde stets von seinem Hund begleitet — his dog always went everywhere with him
ein paar begléítende Worte — a few accompanying words
meine Wünsche begléíten Sie — my best wishes go with you
begléítende Umstände — attendant or accompanying circumstances (form)
2) (MUS) to accompany (an or auf +dat on)* * *1) (to go with (someone or something): He accompanied her to the door.) accompany2) (to play a musical instrument to go along with (a singer etc): He accompanied her on the piano.) accompany3) (to accompany or attend as escort: He offered to escort her to the dance; Four police motorcyclists escorted the president's car along the route.) escort4) (to accompany: I'll see you home.) see* * *be·glei·ten *vt1. (mitgehen)▪ jdn \begleiten (a. fig) to accompany sbjdn irgendwohin \begleiten to accompany [or come/go with] sb somewherejdn nach Hause/zur Bushaltestelle \begleiten to accompany [or form escort] sb home/to the bus stopjdn zur Tür \begleiten to take [or show] [or form escort] sb to the door▪ etw \begleiten to escort sthunsere guten Wünsche \begleiten dich! our best wishes go with you!2. (musikalisch unterstützen)▪ jdn [auf einem Instrument] \begleiten to accompany sb [on an instrument]jdn auf dem [o am] Klavier begleiten to accompany sb on the piano* * *transitives Verb (auch Musik, fig.) accompanyjemanden zur Tür begleiten — show somebody to the door
jemanden nach Hause begleiten — see somebody home
* * *begleiten v/tan die Bahn begleiten see sb off at the station;jemanden zu einem Konzert begleiten go to a concert with sb; als derjenige, der einlädt: take sb to a concert;jemanden nach Hause begleiten take ( oder walk) sb home; (schützend geleiten) auch MIL, SCHIFF, AUTO escort2. MUS accompany (auf +dat oderam on)3.etwas begleitet jemanden/etwas sth accompanies sb/sth;begleitet von accompanied by; (Gefahren etc) fraught with;von Erfolg begleitet very successful;meine besten Wünsche begleiten dich my best wishes go with you* * *transitives Verb (auch Musik, fig.) accompany* * *n.accompanying n. -
6 begleiten
1) geleiten провожа́ть /-води́ть. von etw. begleitet werden v. Naturereignissen сопровожда́ться чем-н. das Gewitter war von heftigem Sturm begleitet гроза́ была́ с си́льной бу́рей. mit den Blicken begleiten провожа́ть /- глаза́ми. etw. ist von Erfolg begleitet чему́-н. сопу́тствует успе́х. von Not begleitet по́лный лише́ний. jds. Leben mit guten Wünschen begleiten жела́ть по- кому́-н. всего́ хоро́шего в жи́зни | begleitende Umstände сопу́тствующие обстоя́тельства -
7 begleiten
vt1) провожать; сопровождать (тж. перен.)das Geschenk war von einem freundlichen Brief begleitet — подарок сопровождался дружественным письмомdiese Arbeit kann von Gefahr begleitet sein — эта работа может быть сопряжена с опасностьюeine künstlerische Leistung mit Lobsprüchen begleiten — сопровождать выступление( артистов) возгласами одобренияdie weitere Entwicklung des Betriebs mit besten Wünschen begleiten — пожелать дальнейших успехов в развитии предприятия2) воен. конвоировать, эскортировать, сопровождать3) ( auf D) аккомпанировать (кому-л. на чём-л.) -
8 begleiten
be'gleiten (-e-; -) v/t towarzyszyć (D; a mit etwas einhergehen); zum Schutz eskortować; zur Gesellschaft odprowadzać <- dzić> (zu na A, do G); MUS akompaniować (D) -
9 mit Feuer begleiten
предл.воен. сопровождать огнем -
10 mit Sang und Klang begleiten
предл.Универсальный немецко-русский словарь > mit Sang und Klang begleiten
-
11 mit der Beobachtung begleiten
предл.воен. находиться на расстоянии зрительной связи, не терять из виду, следитьУниверсальный немецко-русский словарь > mit der Beobachtung begleiten
-
12 j-n mit Sang und Klang begleiten
сущ.общ. устроить торжественные проводы (кому-л.)Универсальный немецко-русский словарь > j-n mit Sang und Klang begleiten
-
13 die weitere Entwicklung des Betriebs mit besten Wünschen begleiten
Универсальный немецко-русский словарь > die weitere Entwicklung des Betriebs mit besten Wünschen begleiten
-
14 eine künstlerische Leistung mit Lobsprüchen begleiten
Универсальный немецко-русский словарь > eine künstlerische Leistung mit Lobsprüchen begleiten
-
15 mitkommen
mit|kom·menvi irreg sein1) ( begleiten)[mit jdm] \mitkommen to come [with sb];kommst du mit? are you coming with me/us/too?;kommt doch mit uns mit do come with us2) ( Schritt halten können)[mit jdm] \mitkommen to keep up [with sb]3) ( mitgeschickt werden)mit der Post \mitkommen to come with the post [or (Am) mail];das zweite Paket kommt vielleicht mit der zweiten Lieferung mit the second parcel may come in/with the second postin der Schule gut/schlecht \mitkommen to get on well/badly at school5) ( verstehen)ich komme da nicht mit I don't get it -
16 mitgehen
mit|ge·henvi irreg sein1) ( begleiten)[mit jdm] \mitgehen to go too [or with sb];will noch jemand [mit mir] \mitgehen? does anyone want to go with me? [or come [with me]];2) ( sich mitreißen lassen)3) ( stehlen) -
17 untermalen
v/t (untr., hat)1. (grundieren) prime2. fig. (einen Hintergrund geben) provide a background for; (Farbe geben) lend some colo(u)r to; untermalen mit (begleiten mit) accompany with; (beleben mit) liven up with; (unterstreichen mit) underscore with; etw. musikalisch untermalen provide a musical accompaniment for s.th.; etw. mit Geräuschen untermalen provide sound effects for s.th.; etw. mit Gesten untermalen reinforce s.th. with gestures* * *un|ter|ma|len [ʊntɐ'maːlən] ptp untermaltvt insep2) (mit Musik) to provide with background or incidental music; Film to provide a soundtrack for; (fig) to underlieeine Ansage mit leiser Musik untermálen — to play soft background music with an announcement
* * *un·ter·ma·len *[ʊntɐˈma:lən]vtder Gedichtvortrag wurde leise mit Musik untermalt soft music was provided as a background to the poetry reading2. KUNST▪ etw \untermalen to prime sth* * *untermalen v/t (untrennb, hat)1. (grundieren) primeuntermalen mit (begleiten mit) accompany with; (beleben mit) liven up with; (unterstreichen mit) underscore with;etwas musikalisch untermalen provide a musical accompaniment for sth;etwas mit Geräuschen untermalen provide sound effects for sth;etwas mit Gesten untermalen reinforce sth with gestures -
18 mitgehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. go ( oder come) along ( mit jemandem with s.o.); ich gehe noch ein Stückchen mit I’ll come along part of the way (with you), I’ll walk with you part of the way; etw. mitgehen lassen umg. walk off with s.th.; ich gehe mit fig. beim Glücksspiel: I’ll continue2. fig. Zuhörer etc.: respond; (mitspielen) play along; mitgehen mit auch go along with; begeistert mitgehen respond wholeheartedly3. (weggerissen etc. werden) be carried away* * *mịt|ge|henvi sep irreg aux sein1) (= mit anderen gehen) to go too or alonggehen Sie mit? — are you going (too)?
ich gehe bis zur Ecke mit — I'll go to the corner with you/him etc
mit der Mode mitgehen — to keep up with fashion
mitgegangen, (mitgefangen,) mitgehangen (Prov) — fly with the crows, get shot with the crows (prov)
man merkt, wie die Zuhörer richtig (mit ihm) mitgehen — you can see that the audience is really with him
3) (inf)etw mitgehen lassen — to lift or pinch sth (Brit inf), to steal sth
* * *mit|ge·henvi irreg Hilfsverb: sein1. (begleiten)▪ [mit jdm] \mitgehen to go too [or with sb]will noch jemand [mit mir] \mitgehen? does anyone want to go with me? [or come [with me]2. (sich mitreißen lassen)3. (stehlen)* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) go tooetwas mitgehen lassen — (fig. ugs.) walk off with something (coll.); pinch something (sl.)
begeistert/enthusiastisch mitgehen — respond enthusiastically (bei, mit to)
* * *mitgehen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. go ( oder come) along (mit jemandem with sb);ich gehe noch ein Stückchen mit I’ll come along part of the way (with you), I’ll walk with you part of the way;etwas mitgehen lassen umg walk off with sth;ich gehe mit fig beim Glücksspiel: I’ll continuemitgehen mit auch go along with;begeistert mitgehen respond wholeheartedly3. (weggerissen etc werden) be carried away* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) go tooetwas mitgehen lassen — (fig. ugs.) walk off with something (coll.); pinch something (sl.)
begeistert/enthusiastisch mitgehen — respond enthusiastically (bei, mit to)
* * *v.to go along expr. -
19 mitkommen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. come (along) too; kommst du mit? are you coming (too)?; lockend, Prostituierte etc.: want some company?; sie kann nicht mitkommen she can’t come (with us); bis zur nächsten Ecke komme ich noch mit I’ll come with you as far as the next corner2. (Schritt halten) keep up; geistig: be able to follow; da komme ich ( einfach) nicht mit geistig: it’s above my head, I can’t make head or tail of it; in der Schule gut mitkommen / nicht mitkommen get along well / lag behind at (Am. in) school; im Unterricht / in Englisch gut mitkommen make good progress in class / in English* * *to come along* * *mịt|kom|menvi sep irreg aux seinkommst du auch mit? — are you coming too?
komm doch mit! — (do) come with us/me etc!, why don't you come too?
kommst du mit ins Kino? — are you coming to the cinema (with me/us)?
bis zum Bahnhof mitkommen — to come as far as the station
ich bin gerade noch mit dem Zug mitgekommen — I just caught the train
sie kommt in der Schule/in Französisch gut mit — she is getting on well at school/with French
* * *(to come with or accompany the person speaking etc: Come along with me!) come along* * *mit|kom·menvi irreg Hilfsverb: sein1. (begleiten)▪ [mit jdm] \mitkommen to come [with sb]kommst du mit? are you coming with me/us/too?kommt doch mit uns mit do come with us2. (Schritt halten können)▪ [mit jdm] \mitkommen to keep up [with sb]3. (mitgeschickt werden)mit der Post \mitkommen to come with the post [or AM mail]das zweite Paket kommt vielleicht mit der zweiten Lieferung mit the second parcel may come in/with the second postin der Schule gut/schlecht \mitkommen to get on well/badly at school5. (verstehen)ich komme da nicht mit I don't get it* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) come tookommst du mit? — are you coming [with me/us]?
in der Schule/im Unterricht gut/schlecht mitkommen — get on well/badly at school/with one's lessons
da komme ich nicht mehr mit! — (fig. ugs.) I can't understand it at all
* * *mitkommen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. come (along) too;sie kann nicht mitkommen she can’t come (with us);bis zur nächsten Ecke komme ich noch mit I’ll come with you as far as the next cornerin der Schule gut mitkommen/nicht mitkommen get along well/lag behind at (US in) school;im Unterricht/in Englisch gut mitkommen make good progress in class/in English* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) come tookommst du mit? — are you coming [with me/us]?
2) (Schritt halten) keep upin der Schule/im Unterricht gut/schlecht mitkommen — get on well/badly at school/with one's lessons
da komme ich nicht mehr mit! — (fig. ugs.) I can't understand it at all
* * *v.to come along expr. -
20 mitfahren
mit|fahrenmöchtest du ( mit mir) \mitfahren? ( auf eine Reise) benimle gelecek misin?, bana yoldaşlık etmek ister misin?
См. также в других словарях:
begleiten — eskortieren; flankieren * * * be|glei|ten [bə glai̮tn̩], begleitete, begleitet <tr.; hat: 1. (mit jmdm.) mitgehen; (jmdn. an einen bestimmten Ort) bringen: jmdn. nach Hause begleiten. Syn.: sich ↑ anschließen, ↑ flankieren … Universal-Lexikon
begleiten — be·glei·ten; begleitete, hat begleitet; [Vt] 1 jemanden (irgendwohin) begleiten mit jemandem (irgendwohin) mitgehen oder mitfahren, meist um ihm Gesellschaft zu leisten oder ihn zu schützen <jemanden zum Bahnhof, zu einem Ball begleiten>:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Begleiten — Begleiten, verb. reg. act. das Geleit geben. 1) Eigentlich, mit einem andern zugleich gehen. Er hat mich auf der ganzen Reise begleitet. Ich werde sie bis Berlin begleiten. Einen nach Hause begleiten. Einen Fremden die Treppe hinunter begleiten.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
begleiten — V. (Grundstufe) mit jmdm. mitgehen oder mitfahren Beispiel: Kannst du mich nach Hause begleiten? begleiten V. (Mittelstufe) einen Solisten instrumental unterstützen Beispiele: Das Orchester begleitete die Sängerin. Sie begleitete ihn auf dem… … Extremes Deutsch
Mit — Mit, eine Partikel, welche überhaupt eine Gesellschaft, Verbindung und Gemeinschaft bezeichnet, und in einer doppelten Gestalt üblich ist. I. Als ein Vorwort, welches alle Mahl die dritte Endung des Nennwortes erfordert. Es bedeutet, 1. Eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Begleiten — Begleiten, 1) mit Jemand gehen od. reisen, entweder in Gesellschaft od. zur Sicherheit; 2) (Kriegsw.), so v.w. Convoyiren; 3) Wechsel od. andere kaufmännische Documente od. Rechnungen im Briefe beischließen; 4) (Mus.), so v.w. Accompagniren, s.… … Pierer's Universal-Lexikon
MIT Media Lab — Das MIT Media Laboratory (kurz: Media Lab) ist eine Fakultät der Universität Massachusetts Institute of Technology. Die Universität befindet sich in Cambridge (Massachusetts). Das MIT gilt als eine weltweit führende Universität für den Bereich… … Deutsch Wikipedia
MIT Media Laboratory — Das MIT Media Laboratory (kurz: Media Lab) ist eine Fakultät der Universität Massachusetts Institute of Technology. Die Universität befindet sich in Cambridge (Massachusetts). Das MIT gilt als eine weltweit führende Universität für den Bereich… … Deutsch Wikipedia
Mit Django kam der Tod — Filmdaten Deutscher Titel Mit Django kam der Tod Originaltitel L’uomo, l’orgoglio, la vendetta … Deutsch Wikipedia
Jemanden auf dem \(auch: seinem\) letzten Weg begleiten — Mit »letzter Weg« ist hier der Weg zum Grab gemeint. Die stilistisch gehobene Wendung bedeutet »an jemandes Beerdigung teilnehmen«: Am Dienstagmorgen werden die Hinterbliebenen den teuren Verblichenen auf seinem letzten Weg begleiten. Hunderte… … Universal-Lexikon
Wenn gute Reden sie begleiten, dann fließt die Arbeit munter fort — Gemeinschaftliches Arbeiten, das von einer angeregten Unterhaltung begleitet und sogar dadurch beflügelt werden kann, wird gelegentlich mit diesem Zitat kommentiert. Es handelt sich dabei um Verse aus Schillers »Lied von der Glocke«, das 1799… … Universal-Lexikon